KRASNA,
prevajanje in oglaševanje,
Andreja Krašna s.p.
Gsm: | 031 312 919 |
Email: | info@prevajanje-krasna.si |
Cenik - prevajanje
SPLOŠEN PREVOD | Cena |
---|---|
slovenski jezik -> angleški jezik | 20 EUR |
angleški jezik -> slovenski jezik | 18 EUR |
ZAHTEVEN (STROKOVEN) PREVOD | Cena |
slovenski jezik -> angleški jezik | 25 EUR |
angleški jezik -> slovenski jezik | 23 EUR |
LEKTURA | |
angleški jezik | 7 EUR |
slovenski jezik | 6 EUR |
Dobro je vedeti…
- Vse cene so na avtorsko stran.
- Avtorska stran obsega 1.500 znakov brez presledkov in se obračuna glede na število znakov oz. strani v prevodu in ne v izvirniku.
- Predračuni ali ponudbe so okvirni, saj izvirnik pogosto ni v elektronski obliki in zato ni mogoče takoj ugotoviti števila znakov. Poleg tega pa je prevod lahko daljši ali krajši od izvirnika, kar je odvisno predvsem od tipa besedila, tematike in sloga pisanja.
- Cenik za lekturo velja v primeru, ko naročnik želi izključno lekturo besedila v slovenskem ali angleškem jeziku. Sicer je lektura prevoda že vključena v ceno prevoda.
- Za obsežnejše prevode (ki niso urgentni) in za stalno sodelovanje (npr. po pogodbi) ponujam popuste po dogovoru z naročnikom.
- Posebna opravila, ki jih opravi prevajalec v zvezi s prevodom, se zaračunavajo glede na dejansko porabljeni čas in nastale stroške, v dogovoru z naročnikom.
- Dodatek za nujnost je 50 %, kadar je dnevni učinek prevajalca vsaj 20 % večji od norme. Norma je šest (6) strani prevoda na dan. Dodatek za nujnost velja le v dogovoru z naročnikom prevoda.
Cenik - ostalo
Cene za ostale storitve (marketinške aktivnosti, PR, pisanje besedil, organizacija dogodkov ipd.) se dogovori za vsak projekt posebej.